เกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่น(ภาษาญี่ปุ่นเล่าสู่กันฟัง)【タイ人(日本語学習者)向け】
ภาษาญี่ปุ่น

【日本語/ภาษาญี่ปุ่น】วิธีการอ่านจำนวนเงิน「4」ในภาษาญี่ปุ่น…ควรจะอ่านว่า「よ/yo」หรือ「よん/yon」?

สวัสดีค่ะ
วันนี้ดิฉันขอเล่าวิธีการอ่านตัวเลขในภาษาญี่ปุ่น โดยเฉพาะวิธีการอ่านจำนวนเงิน「4」ค่ะ เพราะมีกฎพิเศษ

น่าจะมีคนที่เคยสับสนมาก่อน ใช่ไหมคะ วันนี้จึงอยากจะอธิบายเรื่องนี้นะคะ
มาเริ่มกันเลย

ตัวอย่าง

เช็คตัวอย่างกันก่อนดีกว่าค่ะ

จำนวนเงิน 4

4えん(4yen / 4เยน)
〇よ えん(yo en)
×よん えん(yon en)

4バーツ(4baat / 4บาท)
〇よん バーツ(yon baatsu)
×よ バーツ(yo baatsu)

4ドル(4dollar / 4ดอลลาร์)
〇よん ドル(yon doru)
×よ ドル(yo doru)

จำนวนเงิน 14

14えん(14yen / 14เยน)
〇じゅう よ えん(jyuu yo en)
×じゅう よん えん(jyuu yon en)

14バーツ(14baat / 14บาท)
〇じゅう よん バーツ(jyuu yon baat)
×じゅう よ バーツ(jyuu yo baat)

จำนวนเงิน 44

44えん(44yen / 44เยน)
〇よん じゅう よ えん(yon jyuu yo en)
×よん じゅう よん えん(yon jyuu yon en)

44ドル(44dollar / 44ดอลลาร์)
〇よん じゅう よん ドル(yon jyuu yon doru)
×よん じゅう よ ドル(yon jyuu yo doru)

44ユーロ(44euro / 44ยูโร)
〇よん じゅう よん ユーロ(yon jyuu yon yuuro)
×よん じゅう よ ユーロ(yon jyuu yo yuuro)

จำนวนเงิน 444

444えん(444yen / 444เยน)
〇よん ひゃく よん じゅう よ えん(yon hyaku yon jyuu yo en)
×よん ひゃく よん じゅう よん えん(yon hyaku yon jyuu yon en)

スポンサーリンク

สรุป

เราสามารถสรุปได้ว่า ตัวเลขที่「4」สำหรับจำนวนเงิน เราอ่านว่าよ(yo)ในสถานการณ์พิเศษเท่านั้นค่ะ ซึ่งเราใช้วิธีการอ่านよ(yo)กับหลักหน่วยของเงินตราเยนเท่านั้นค่ะ

นั่นหมายถึง เราไม่ใช้กับหลักสิบ หลักร้อย หลักพัน หลักหมื่นนอกจากนี้เรายังไม่ใช้กับเงินตราอื่นอย่างบาท ดอลลาร์ และยูโรอีกด้วย

ถ้าเราไม่อ่านว่าよ(yo)กับตัวเลขที่「4」 เราสามารถอ่านตัวนี้ได้ว่าよん(yon)ตามปกติค่ะ

【日本語/ภาษาญี่ปุ่น】「…てしまった(…te shimatta)」ควรจะใช้สถานการณ์แบบไหนบ้าง?

【日本語/ภาษาญี่ปุ่น】คำว่า “ที่นี่” ควรจะแปลเป็นภาษาญี่ปุ่นว่า「ここに/kokoni」หรือ「ここで/kokode」?

【2018年版】タイ省庁/กระทรวงไทยの日本語訳と、日本の省庁/กระทรวงญี่ปุ่นのタイ語での言い方

error: Content is protected !!