タイ語「เสาวรส」
เสาวรส 読み | sǎuwárót サ(ウ)ワロッ(ト) |
---|---|
เสาวรส 意味 | ①美味な ②パッションフルーツ (別名:กะทกรกฝรั่ง) |
品詞 | ①修飾語 ②名詞 |
原語 | パーリ語 (サンスクリット語) |
タイ語「เสาวรส」の語源
パーリ語
パーリ語「su」
単語 | su |
---|---|
タイ文字 表記 | สุ |
意味 | 善き、良き、極めて、易き |
品詞 | 前置詞 |
パーリ語「rasa」
単語 | rasa |
---|---|
タイ文字表記 | รส |
意味 | 味、食味、汁、液、実質 |
品詞 | 男性名詞 |
【参考】サンスクリット語
単語 (デーヴァナーガリー文字) | सुरस |
---|---|
単語 (読み) | su-rasa (スラサ) |
単語 (タイ文字 表記) | สุรส |
意味 | 水の豊富な、よい味の、魅力ある |
品詞 | 形容詞 |
補足①
:よく、うまく、実に、非常に
(副詞)
補足②
サンスクリット語の母音「u/ु」は、タイ語では「ao(au)/เอา」になることがある(*)。
สุ+รส
(su+rót)
↓
เสา+รส
(sao+rót)
↓
เสาวรส
(sǎuwárót)
※カッコ内はタイ語での読み方
(*)http://ir.mcu.ac.th/content/2562/18.pdf(タイ語)
※こちらでご紹介するサンスクリット語・パーリ語の訳語は、数多くある訳語の中から、タイ語の意味に照らし語源として説明がつく(と思われる)訳語を当サイト著者の独断で選んでおり、恣意的な要素が含まれます。
そのため、他の訳語も確認したいという場合は、どうぞ辞書でご確認いただければと思います(記事の最後に参考文献として掲載しております)。
関連記事
タイでのパッションフルーツの歴史(簡単に)
アメリカ大陸原産のパッションフルーツ。
いつタイに入ってきたのかは定かではないものの、タイで試験的に栽培が開始されたのは、タイ北部にて西暦1955年頃であったとされる。
現在はタイ北部やタイ東部で主に栽培(生産)されている。
出所:https://puechkaset.com/เสาวรส/(タイ語)
語源を当ブログに掲載しているタイ語単語
タイ語の他の単語の語源もご紹介しています。
ぜひ他の記事もあわせてご覧ください。
「語源」についての記事の格納場所(当ブログ内)
他の単語を調べる
知りたい単語を検索
参考文献/อ้างอิง
- 冨田竹二郎編『タイ日大辞典』
- พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
(主に無料アプリを利用) - 荻原雲来編纂『漢訳対照 梵和大辞典』
- Monier-Williams : A Sanskrit-English Dictionary
(通称『モニエル(辞典)』)
(https://www.manduuka.net/sanskrit/dic/mwdic.htm) - 雲井昭善著『新版 パーリ語佛教辞典』
- 水野弘元著『増補改訂 パーリ語辞典』
- 辻直四郎著『サンスクリット文法』
- Jゴンダ:サンスクリット語初等文法
- https://th.wiktionary.org/wiki/วิกิพจนานุกรม:หน้าหลัก
- https://www.manduuka.net/sanskrit/index.htm