เกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่น(ภาษาญี่ปุ่นเล่าสู่กันฟัง)【タイ人(日本語学習者)向け】
タイ語単語

【タイ語】肌にできるもの・肌の状態を表す単語まとめ【一覧】(ニキビ/シワ/シミなど)

【タイ語】肌にできるもの・肌の状態を表す単語まとめ【一覧】(ニキビ/シワ/シミなど)

こんにちは。Sripasa(@Sripasaa)です。

この記事では、肌に関するタイ語表現について見ていきたいと思います。

辞書にも載っていないこともありますし、載っていても、厳密に区別されていない場合もありますので、私なりに整理してみました。

では、見ていきましょう。

肌にできるもの(ニキビ/シミ/ソバカス etc.)をタイ語で何と言うか?【単語】

◆ニキビ:สิว(sǐu / シウ)

◆毛穴:รูขุมขน(ruu khǔmkhǒn / ルー ・クムコン)

◆毛穴の黒ずみ:สิวเสี้ยน(sǐu sîan / シウ・シアン)

Sripasa
Sripasa
『สิวเสี้ยน(シウ シアン)』←【sǐu/シウ:ニキビ】+【sîan/シアン:トゲ】

※タイ日大辞典によると、

『สิวเสี้ยน(sǐu sîan/シウ シアン)』:細い針状の膿を持った小粒のニキビ』

とあります。

そこから「毛穴の黒ずみ」といった意味でも使われるようになったと理解しました。

◆シミ
①(日光によりできた)シミ:จุดด่างดำ(cùt dàaŋ dam / ジュット ダーン ダム / Spots)

②ニキビ跡(でシミになったもの):รอยดำจากสิว(rɔɔy dam càak sǐu ローイ ダム ジャーク シウ)

◆肝斑:ฝ้า(fâa / ファー / Chloasma(Melasma))
※ホルモンが影響

◆ソバカス:กระ(kr̀a / グラ / Freckles)

◆目の下のクマ:รอยดำคล้ำใต้ตา(rɔɔi dam khlám tâai taa / ローイ・ダム・クラム・ターイ・ター)

Sripasa
Sripasa
必ずしも「目の下」だけではなく、「目の周り」全体を指したい場合は、

รอยคล้ำรอบดวงตา(rɔɔi khlám rɔ̂ɔp duaŋ taa/ ローイ・クラム・ロープ・ドゥアン・ター)

といった表現も使えます。

【スポンサーリンク】



◆くすみ:รอยหมองคล้ำ(rɔɔi mɔ̌ɔŋ khlám / ローイ・モーン・クラム / Skin dullness)

【タイ語】肌にできるもの・肌の状態を表す単語まとめ【一覧】(ニキビ/シワ/シミなど)

「くすみ」については、こちらのポスターの表現を見ていきましょう。

ピンクの文字の部分は、このように書かれています。

วิปโฟมล้างหน้า ขจัดความหมองคล้ำ

(wíp-foom láaŋ nâa khacàt khwaam-mɔ̌ɔŋ-khlám)

:泡の洗顔フォームが「くすみ」を取り除く

ここでは、

くすみ
=『ความหมองคล้ำ(khwaam-mɔ̌ɔŋ-khlám / クワーム・モーン・クラム)』

と表現されています。

スポンサーリンク

肌の状態を表す表現(シワ/たるみ etc.)をタイ語で何と言うか?【単語】

◆シワ:ริ้วรอย(ríu rɔɔy / リウ ローイ)

◆たるみ:ผิวหย่อนคล้อย(phǐu yɔ̀ɔn khlɔ́ɔi / ピウ・ヨン・クローイ)

◆リフトアップ:ยกกระชับผิว(yók kracháp phǐu / ヨック・グラチャップ・ピウ)

◆目尻の小じわ:ตีนกา(tiin kaa / ティーン ガー)

Sripasa
Sripasa
直訳すると「カラス(กา/kaa)の足(ตีน/tiin)」ですね。

◆赤ら顔:หน้าแดง(nâa dææŋ / ナー・デーン)

◆赤み肌:ผิวแดงphǐu dææŋ(ピウ・デーン)

スポンサーリンク

さいごに

いかがでしたでしょうか。

肌の状態について細かく説明したい時などに、是非使ってみて下さいね。

【2017年】タイの化粧品事業の規模推移と化粧品市場の内訳
【2017年】タイの美容事業の規模・推移と、化粧品市場の内訳日本を訪れるタイ人の多くが買って帰るものとして欠かせないのが、「コスメ(化粧品)」です。 タイ人にとって興味の対象の一つである「化...
【2018年版】[タイ語]分からない単語が出てきた時の調べ方【おすすめの辞書・レビュー・比較】
【2018年版】[タイ語]単語の調べ方【おすすめの辞書/アプリ】【レビュー/比較】こんにちは。Sripasa(@Sripasaa)です。 ブログを読んでくださっている方から、以前このような質問をいただきました。 ...
error: Content is protected !!