物や道具を表すタイ語表現を3種類ご紹介します。
- ที่(thîi/ティー)+動詞+名詞
=”名詞” を “動詞” する物 - ไม้(mái/マイ)+動詞+名詞
=”名詞” を “動詞” する物
(※棒状) - จาน(caan/ジャーン)+動詞+名詞
=”名詞” を “動詞” する物
(※円盤状)
このパターンを知っておくと、色々な名詞表現に応用できると思います。
では、はじめます。
クリックできるもくじ
タイ語で『物/道具』を表す言い方①ที่(ティー)+動詞+名詞
ที่(thîi)という単語が出てきた場合、「場所」を表すことが多いです。
ですが、ที่(thîi)から始まる名詞が「場所」ではなく「物(道具)」を表していることがあるので、そのような単語を挙げてみたいと思います。
ที่(thîi):~(する)物
- ที่คั่นหนังสือ(thîi khân nǎŋsɯ̌ɯ)
:しおり(←本に挟む物)
※thîi【物】+khân【挟む】+nǎŋsɯ̌ɯ【本】 - ที่เปิดกระป๋อง(thîi pə̀ət krapɔ̌ɔŋ)
:缶切り(←缶を開ける物)
※thîi【物】+pə̀ət【開ける】+krapɔ̌ɔŋ【缶】 - ที่เหลาดินสอ(thîi lǎo dinsɔ̌ɔ)
:鉛筆削り(←鉛筆を削って尖らせる物)
※thîi【物】+lǎo【削って尖らせる】+dinsɔ̌ɔ【鉛筆】 - ที่ดัดขนตา(thîi dàt khǒn taa)
:ビューラー(アイラッシュカーラー)
(←まつ毛をカールさせる物)
※thîi【物】+dàt【カールさせる】+ khǒn【毛】+ taa【目】 - ที่ตัดเม็ดยา(thîi tàt mèt yaa)
:薬の錠剤カッター(ピルカッター)
(←薬の錠剤を切る物)
※thîi【物】+tàt【切る】+mèt【錠剤】+yaa【薬】 - ที่เขี่ยบุหรี่(thîi khìa burìi)
:灰皿(←煙草の灰をたたき落とす物)
※thîi【物】+khìa【灰をたたき落とす】+burìi【煙草】
Sripasa
เขี่ย(khìa)の本来の意味は「棒・箸・指先・足先などで物を動かす」「火をかいてまた燃え上がらせる」などのようですが、煙草に使うときは「灰をたたき落とす」となるようです。
(タイ日大辞典p.267参照)
(タイ日大辞典p.267参照)
タイ語で『物/道具』を表す言い方②ไม้(マイ)+動詞+名詞
続いて、ไม้(mái/マイ)で始まる名詞で同じように物(道具)を表しているものを集めてみます。
ไม้(mái/マイ)の元々の意味が「木」であるため、この言い方は、細長い棒状の形状を持つ物(道具)に対して使われます。
ไม้(mái):~(する)物 ※棒状のもの
- ไม้แคะหู(mái khǽ hǔu)
:耳かき
※mái【棒状の物】+khǽ【穴をほじくる】+hǔu【耳】 - ไม้ตีแมลงวัน(mái tii malææŋ wan)
:ハエたたき
※mái【棒状の物】+ tii 【打つ】+malææŋ wan【ハエ】 - ไม้แขวนเสื้อ(mái khwæ̌æn sɯ̂a)
:ハンガー
※mái【棒状の物】+khwæ̌æn【かける】+sɯ̂a【洋服】 - ไม้ถูพื้น(mái thǔu phɯ́ɯn)
:モップ
※mái【棒状の物】+thǔu【磨く】+phɯ́ɯn【床】 - ไม้กวาด(mái kwàat)
:箒
※mái【棒状の物】+kwàat【掃く】 - ไม้ขีดไฟ(mái khìit fai)
: マッチ
※mái【棒状の物】+khìit【線を引く→こする】+fai【火】
タイ語で『物/道具』を表す言い方③จาน(ジャーン)+動詞/名詞
จาน(caan/ジャーン)の元々の意味は「お皿」です。
この意味に加えて、「皿状(円盤状)の物」を表す際にも用いられます。
จาน(caan):~の物(円盤状)
- จานรับสัญญาณ(caan ráp sǎnyaan)
:(円盤状の)アンテナ
※caan【円盤状の物】+ráp【受け取る】+sǎnyaan【電波】 - จานดาวเทียม(caan daaw thiam)
:衛星アンテナ
※caan【円盤状の物】+ daaw thiam【衛星】 - จานเสียง(caan sǐaŋ)
:レコード
※caan【円盤状の物】+sǐaŋ【音】 - จานบิน(caan bin)
:(円盤状の)UFO
※caan【円盤状の物】+bin【飛ぶ】
まとめ|タイ語で『物/道具』を表す言い方3種
物/道具を表すタイ語表現[まとめ]
- ที่(thîi/ティー)+動詞+名詞
=”名詞” を “動詞” する物
(※オーソドックスな言い方) - ไม้(mái/マイ)+動詞+名詞
=”名詞” を “動詞” する物
(※棒状のもの) - จาน(caan/ジャーン)+動詞+名詞
=”名詞” を “動詞” する物
(※円盤状のもの)
この言い方を覚えておけば、思いつかない単語が出てきたときでも、頑張ったら近いものが表現できそうですよね。
正しいかは別として、少なくとも意味は通じるのではないかと。
ぜひ活用してみてください。
【タイ語単語】「本物ではない」を意味する2語『ティアム』と『プローム』の違い/使い方こんにちは。Sripasa(@Sripasaa)です。
タイ語には、「本物ではない」という意味を持つ単語がいくつかあります。
...
辞書で見つからない『タイ語⇔日本語単語』翻訳対応表【網羅性なし】こんにちは。Sripasa(@Sripasaa)です。
このページは、私がタイ語の文章を読む中で出てきた単語のうち、
辞書には...