เกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่น(ภาษาญี่ปุ่นเล่าสู่กันฟัง)【タイ人(日本語学習者)向け】
タイのこと

【タイ語単語】バンコクのオフィス街『シーロム/สีลม』の名前の由来【語源】

バンコクのオフィス街「シーロム(Silom)」の名前の由来

シーロムsǐilom/สีลม)」は、バンコクのビジネス街として有名なエリアで、「シーロム通り(タノン・シーロム)」という有名な通りもありますが、この「シーロム」という名前の由来については、皆さまご存じでしょうか。

ちょうど、その名称の由来について紹介されている番組がありましたので、ご紹介したいと思います。

「シーロム」の由来について紹介している番組

紹介されていたのは、「Thai PBS」というチャンネルの、『tháa hây ʔàan(ท้าให้อ่าน / 読んでみよう(※tháa:挑む))』という番組です。

スポンサーリンク

動画の内容(概要)

ラーマ4世の時代に、中国人がシーロム通り付近に住むようになり、精米所を建てた。

・สี(シー/sǐi):精米所、精米する

※「色」という意味のสี(シー/sǐi)とスペル・発音は同じ、いわゆる同形異義語です。

精米に風力(「風」のことをタイ語で「ロム/ลม/lom」と言う)を用いたため、

“シーロム通り(タイ語ではタノン・シーロム/ถนนสีลม/thanǒn sǐilom)”

と呼ばれるようになった。

「シーロム通り」を直訳すると・・・

シーロム通りタノン(通り) シー(精米所) ロム(風)

スポンサーリンク

「シーロム」の辞書での定義

タイ語辞典(王立学士院)

・「シーロム/สีลม/sǐilom」の定義
:機械を動かすために、羽根を回す風による動力を用いる精米機の名称

タイ日大辞典

・「シーロム/สีลม/sǐilom」の訳
:風車によって精米する精米機
(出所:タイ日大辞典 p.1522)

スポンサーリンク

まとめ

中国人がこの付近に風力を用いる精米所を建設したことが、『シー(精米)ロム(風)の由来ということが分かりました。

その名残として、現在でもシーロム通りとナラティワート通りの交差点の付近に風車が飾られています。

シーロム通りとナラティワート通りの交差点にある風車シーロム通りとナラティワート通りの交差点にある風車
シーロム通りとナラティワート通りの交差点にある風車シーロム通りとナラティワート通りの交差点にある風車
Sripasa
Sripasa
思っていたよりも大きくて驚きました。
シーロムについての動画を中級学習者向けのリスニング教材として活用
【タイ語】『シーロム/สีลม』の動画をリスニング教材に使ってみよう[中級学習者向け]こんにちは。Sripasa(@Sripasaa)です。 中級レベルのリスニング教材についての相談をいただくことがあります。 ...
error: Content is protected !!